
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||||||
Сортировать по: дате рейтингу
в разделе 4 статей
Сортировать по: дате рейтингу
в разделе 4 статей
|
Сортировать по: дате рейтингу
в разделе 0 статей
Сортировать по: дате рейтингу
в разделе 5 статей
Сортировать по: дате рейтингу
в разделе 1 статей
|
Сортировать по: дате рейтингу
в разделе 0 статей
Сортировать по: дате рейтингу
в разделе 3 статей
Сортировать по: дате рейтингу
в разделе 2 статей
в разделе 4 статей
|
Сортировать по: дате рейтингу
в разделе 0 статей
|
Перед алией – окончательным переездом в Израиль – людей охватывает множество страхов и опасений, и одно из их основных беспокойств – «что я буду делать в новой стране, кому я там нужен»? Люди, всю жизнь проработавшие по профессии, зачастую не представляют, чем они будут заниматься в Израиле. Я - стоматолог и я хочу поделиться с вами своим опытом репатриации в Израиль.
Но все не так страшно! Безболезненный в плане сохранения работы переезд вполне возможен. В Израиле существует большое количество специальных курсов, которые помогают людям адаптироваться к новой обстановке и подтвердить свой диплом, чтобы в последствии успешно заниматься любимым делом.
В России я была врачом-стоматологом, сначала работала в государственной поликлинике, потом стала лечить в частных. Опыт работы у меня составляет уже более пятнадцати лет. В Израиль я собралась главным образом ради будущего своих детей – тут, как мне кажется, у них будет намного больше возможностей. В октябре 2010 года мы собрались и всей семьей переехали. Не прошло и двух лет, как я уже начала работать по специальности.
Переучиться на израильский лад – это большой поэтапный процесс, временами непростой, но, несмотря на это, всегда интересный. У нас было несколько ульпанов: сначала ульпаны «алеф», «бет», потом медицинский. Целый год мы жили и учились в кибуце «Мерхавия» на проекте для врачей, изучали новый язык, новые медицинские термины, и это было очень увлекательно.
Еще три месяца я проучилась на специальных курсах в Иерусалиме, где нас готовили к сдаче основного экзамена. Конечно, было трудно, не хватало знаний языка. Из того, что говорилось, я понимала лишь процентов двадцать. Но, тем не менее, все было необычным и интересным, и это мне нравилось.
Теория здесь отличается от той, что я изучала в России: другие диагнозы, названия, да и сама система другая: за три месяца в Иерусалиме мы прошли фактически пятилетний курс обучения. Нам все давали вкратце, а еще нужно было успеть все прочитать и отложить это у себя в голове. Вот это как раз самое тяжелое для мозга – запомнить так много материала за короткий срок.
Чтобы получить разрешение на работу в Израиле, необходимо сдать экзамен, где проверяется теория и практика, это называется подтверждением диплома. Мне удалось сдать все с первого раза. Было, конечно, нелегко: нужно было перечитать массу материала, многое понять и запомнить. Но я, видимо, умею учиться и сдавать экзамены, так что особых проблем с этим не было. Некоторые же сдают по многу раз – по пять, по шесть.
Конечно, всего нужно добиваться, прикладывать усилия и очень хотеть, чтобы получилось. Подтвердить свой профессиональный диплом в Израиле трудно, но возможно. В целом, на всю подготовку к экзамену и его сдачу у меня ушло чуть меньше двух лет, примерно через год и шесть месяцев я уже работала по специальности.
Когда я подтвердила диплом и получила документы, пришло время искать работу. И я стала ходить и стучать во все двери, спрашивала, не нужны ли врачи. Так я прошла несколько мест и сейчас работаю в двух частных кабинетах.
То, чем я занималась в России, то же делаю и здесь – применяю свои практические навыки. Ничего нового в профессии для меня не появилось, я занимаюсь тем же – лечу людей. Единственное отличие – другой язык. Нужно общаться на иврите, читать и писать на этом языке, а это, конечно, для многих бывает непросто. Учите иврит :)
Если я не ошибаюсь, педагогам и инженерам не нужно сдавать экзамен на подтверждение диплома, но им сложно найти работу по специальности, потому что нужно хорошо знать иврит. И всё же есть такие, кто добиваются успеха и успешно работают.
Хорошо, что государство поддерживает новых репатриантов, это мне очень помогло! Когда мы год жили в кибуце «Мерхавия», нам предоставили бесплатное жилье на все время и платили что-то вроде стипендии, на которую вполне можно было жить. Курсы в Иерусалиме тоже оплачивало государство, а также нам выделялись деньги на проживание.
Государство действительно оказало большую помощь. От нас требовалось только все это взять. Кто взял, тот преуспел, а кто ленился – остался ни с чем. Тут главное – действовать и не сидеть сложа руки. А что мешает вам подтвердить диплом и овладеть новым языком, чтобы в будущем успешно работать по своей специальности в государстве Израиль?